Appearing so soon after his publication of Medicine in the Bible and the Talmud (Ktav Publishing House Inc, Yeshiva University Press, NY, 1977), Rosner's translation of Preuss's work need raise no fear of duplication or notable overlap. Rosner's book, a modest volume of selections from classical Jewish sources, reflects old and new exegetical researches, many bearing remarkable relevance to current concerns. Preuss's book is a comprehensive account of Hebrew medical theories and practices from Biblical antiquity to the sixth century. It is the reference text par excellence that has not aged since its publication 60 years ago.
In a sense, both Preuss and Rosner are translators, the former from the original Hebrew and Aramaic and the latter from the German. Preuss's task, however, also involved considerable exegesis. The original terms, their meaning obscured by time, are open to conflicting interpretations. "There is no dearth of conjectures and question marks in